Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Kur’an-ı Kerim Okumanın Gerekliliğine Dair Bir Manzume: Sa’id Mahlaslı Bir Şairin “Manzûm Kırâ’atî’l-Kur’ân’ı”

Yıl 2019, Sayı: 8, 29 - 41, 31.08.2019

Öz

 Türk İslam Edebiyatı
açısından Kur’ân-ı Kerim temel kaynakların başında gelmektedir. Satır arası
Kur’ân-ı Kerim çevirileri yeni Müslüman olmuş toplulukların tamamı açısından
önem arz etmektedir. Toplumsal ve tarihi olanın anlaşılması ya da yeniden
kurulması açısından kimi kıssalar ihtiva eden Kur’ân-ı Kerim, ümmet ile diğer
ümmetler arasında paydaşlığın inşası hususunda kimi kolaylıklar sağlamaktadır.
Ayet ve surelerin şiir dilinin imkânları dâhilinde manzum olarak tercüme veya
tefsir ediliyor olması edebiyatın Kur’ân-ı Kerim’le yakalamış olduğu çağrışımla
alakalıdır. Bu yeni edebiyat dünyasında Kur’ân-ı Kerim bütün olarak dilin
imkânları çerçevesinde tercüme edildiği gibi Kur’ân-ı Kerim’e ait kimi ayetler
manen veya lafzen iktibas veya telmih yoluyla da divan ve mesnevi tarzında
kaleme alınmış eserler de yer almaktadır. Kur’ân-ı Kerim’de var olan birçok
kıssa böylece edebiyatın konusu olmuş veya edebî eserlere kaynaklık teşkil
etmiştir. Milli Kütüphane yazma eserler koleksiyonu 06 Mil Yz A 8631/3 numarada
Manzûme-i Kırâ’atî’l-Kur’ân” başlığıyla kayıtlı olan kaside, Kur’ân-ı
Kerim okumanın faziletlerinden bahseden bir manzumedir. 26 beyitten meydana
gelen bu manzumede Kur’ân-ı Kerim okumanın ve onu yeni nesillere öğretmenin
büyük bir erdem olduğundan bahsedilmektedir. Bu çalışmamızda “Manzume-i
Kırâ’ati’l- Kur’an”
isimli manzume tanıtılarak manzumenin transkiripte haline
yer verilecektir.

Kaynakça

  • AÇA Mehmet, - GÖKALP Haluk - KOCAKAPLAN İsa, Başlangıçtan Günümüze Türk Edebiyatında Tür ve Şekil Bilgisi. İstanbul: Kriter Yayınları, 2009. ALÂUDDİN Ali b. Abdülmelik b. Kâdî Han Müttakî el-Hindî, Kenzü’l-Ummâl fî Süneni’l-Akvâl ve’l-Ef’âl, nşr. Bekri Hayyânî-Saffet Sakka, Beyrut tarihsiz, I, 511,(2263-2265 No’lu hadisler).AYDIN, Mehmet. Ebû Saîd Muhammed Hâmidimî’nin Hayatı, Eserleri ve Tasavvufî Görüşleri, Yüksek Lisans Tezi Ankara Üniversitesi,2006.ÇAĞBAYIR Yaşar, Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, (İstanbul: Ötüken Yayınları, 2017),1022.KAYA Mesut, Kur’an’ı Okumak, Anlamak ve Amel Etmekle İlgili Kavramlar, Yüksek Lisans Tezi, Selçuk Üniversitesi,2006.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Edebiyat
Yazarlar

İdris Söylemez 0000-0001-9798-4453

Yayımlanma Tarihi 31 Ağustos 2019
Gönderilme Tarihi 10 Temmuz 2019
Kabul Tarihi 26 Ekim 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Sayı: 8

Kaynak Göster

APA Söylemez, İ. (2019). Kur’an-ı Kerim Okumanın Gerekliliğine Dair Bir Manzume: Sa’id Mahlaslı Bir Şairin “Manzûm Kırâ’atî’l-Kur’ân’ı”. KÜLLİYAT Osmanlı Araştırmaları Dergisi(8), 29-41.